1.L'appelant peut se désister à tout moment tant qu'un arrêt n'a pas été rendu.
1.提出上訴的當(dāng)事人,可以在判決宣告前隨時終止上訴。
12.La communauté internationale ne doit pas se désister de l'engagement qu'elle a pris à Addis-Abeba l'année dernière et dans la résolution 1769 (2007) d'appuyer l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour.
12.國際社會不應(yīng)該撤回其去年在亞的斯亞貝巴和在第1769(2007)號決議中對支持非洲聯(lián)盟-聯(lián)合國混合行動做出的承諾。
16.Quiconque a formé un appel relevant de la règle 154, ou a été autorisé à interjeter appel par une Chambre conformément à la règle 155, peut se désister à tout moment tant qu'un arrêt n'a pas été rendu.
16.根據(jù)規(guī)則154提出上訴的當(dāng)事人,或根據(jù)規(guī)則155經(jīng)分庭準(zhǔn)予對一項裁判提出上訴的當(dāng)事人,可以在判決宣告前隨時終止上訴。
17.La femme fonctionnaire ne peut bénéficier pour ses enfants des allocations familiales que lorsqu'il est prouvé que le père de ces derniers ne les per?oit pas ou lorsque ce dernier se désiste en faveur de la mère des enfants.
17.女公務(wù)員不能享受她子女的家庭補(bǔ)助,除非是證明這些子女的父親不領(lǐng)子女家庭補(bǔ)助或是父親放棄這些補(bǔ)助,給了母親。
18.Le médiateur a rencontré les candidats indépendants concernés à Abuja et les autres parties intéressées libériennes et internationales à Monrovia, et il a obtenu des candidats qu'ils se désistent, ce qui a permis aux élections de se dérouler comme prévu.
18.調(diào)解人在阿布賈會見了有關(guān)獨立候選人,并在蒙羅維亞會見了利比里亞其他利益有關(guān)者和國際利益有關(guān)者,結(jié)果,獨立候選人同意退出競選,選舉因而能夠按時舉行。
20.8 Le conseil rappelle que le Comité a affirmé à plusieurs reprises que, lorsque le défenseur d'un accusé décide qu'il n'y a pas matière à recours, il doit consulter l'accusé et l'informer à?l'avance de son intention de se désister de l'appel4.
20.8 律師指出,委員會多次確認(rèn),當(dāng)被告律師確定無上訴理由時,就應(yīng)與被告磋商并在事先通知被告撤回上訴的意圖。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com