日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'appelant peut se désister à tout moment tant qu'un arrêt n'a pas été rendu.

1.提出上訴的當(dāng)事人,可以在判決宣告前隨時(shí)終止上訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Si, dans une certaine affaire, l'état désigné se désiste, la Présidence peut désigner un autre état.

2.如果一國(guó)在特定案件中不接受院長(zhǎng)會(huì)議的指定,院長(zhǎng)會(huì)議可以指定另一國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.En l'absence de la règle posée à l'alinéa c), le soumissionnaire pourrait se désister purement et simplement.

3.如果沒(méi)有第2款(c)項(xiàng)的規(guī)則,投標(biāo)人便可隨意退出程序了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.En termes simples, lorsqu'un état se désiste d'une action ??avec préjudice??, il renonce à la réclamation en question.

4.顯然,如果一個(gè)國(guó)家要求“在放棄權(quán)益的情況下”中止一案,它就放棄了所涉的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il a été proposé d'utiliser une expression positive du type “sans raisons valables” pour souligner que les arbitres qui se désistaient devaient justifier leur désistement.

5.提出了一項(xiàng)建議是使用正面的措詞,大致為“無(wú)有效理由”,以強(qiáng)調(diào)退職的仲裁員應(yīng)給出其退職的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Mon gouvernement se demande également ce qui se passerait si certains membres du Groupe de surveillance de la paix se désistaient avant même la fin de l'échéancier.

6.此外,我國(guó)政府要問(wèn),如果和平監(jiān)測(cè)小組某些成員制訂的日期之前撤出,那將怎么辦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Très souvent, les non-Albanais qui répondent à des appels d'offres sont soumis à des pressions directes pour qu'ils se désistent, ce qui tend également à renforcer la discrimination.

7.如那些參加投標(biāo)的人不是阿族,往往直接受到放棄參與的壓力,這也加劇了歧視現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Malgré tout ce qui a transpiré, les autorités israéliennes poursuivent leur blocus, opposant des obstacles aux efforts de médiation, se désistant de leurs obligations et changeant les conditions posées.

8.盡管發(fā)生了這一切,以色列當(dāng)局繼續(xù)實(shí)行封鎖、阻礙調(diào)解努力、違背其義務(wù),并改變條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Elle ajoute que ?la guerre du Golfe a donné naissance à des comportements délibérément illégaux chez les fonctionnaires publics et autres agents de l'état, tendant à la faire se désister?.

9.它聲稱,“海灣戰(zhàn)爭(zhēng)導(dǎo)致政府官員和其他政府機(jī)構(gòu)的蓄意違法行動(dòng),因而擱置該案”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Au stade du jugement de ce procès civil no?3, l'auteur n'a pas cherché à obtenir que la juge de jugement se désiste pour motif de partialité ou de manque d'impartialité.

10.提交人本人在第三號(hào)民事訴訟審理階段,并沒(méi)有以偏向或缺乏公正為由要求撤換主審法官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Si, pour toute autre raison, un membre considère qu'il ne devrait pas prendre part ou?continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il informe le?Président de sa décision de?se?désister.

11.委員如由于某種原因認(rèn)為自己不應(yīng)參加或繼續(xù)參加對(duì)某一申訴的審查,應(yīng)將其退出一事通知主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La communauté internationale ne doit pas se désister de l'engagement qu'elle a pris à Addis-Abeba l'année dernière et dans la résolution 1769 (2007) d'appuyer l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour.

12.國(guó)際社會(huì)不應(yīng)該撤回其去年在亞的斯亞貝巴和在第1769(2007)號(hào)決議中對(duì)支持非洲聯(lián)盟-聯(lián)合國(guó)混合行動(dòng)做出的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Dans le cas présent, à l'inverse, les auteurs se?sont adressés à la première instance de recours indépendante compétente pour examiner leur affaire, le Tribunal pour les réfugiés, puis se sont désistés.

13.3 在本案中,不同的是,提交人向主管其案件的獨(dú)立預(yù)審機(jī)關(guān),即:復(fù)審?fù)ヌ岢錾暾?qǐng),然后又撤回申請(qǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Si, pour toute autre raison, un membre considère qu'il ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il informe le?Président de sa décision de se désister.

14.如果某一委員由于某種原因認(rèn)為自己不應(yīng)參加或繼續(xù)參加對(duì)某一申訴的審查,他或她應(yīng)將其退出一事通知主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il ne devrait pas prendre part, ou continuer à prendre part, à l'examen d'une communication, il informe le Président de sa décision de se désister.

15.如果一名成員因任何理由認(rèn)為她或他不應(yīng)參加或繼續(xù)參加對(duì)某一來(lái)文的審查,這位成員就應(yīng)將其退出一事通知主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Quiconque a formé un appel relevant de la règle 154, ou a été autorisé à interjeter appel par une Chambre conformément à la règle 155, peut se désister à tout moment tant qu'un arrêt n'a pas été rendu.

16.根據(jù)規(guī)則154提出上訴的當(dāng)事人,或根據(jù)規(guī)則155經(jīng)分庭準(zhǔn)予對(duì)一項(xiàng)裁判提出上訴的當(dāng)事人,可以在判決宣告前隨時(shí)終止上訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La femme fonctionnaire ne peut bénéficier pour ses enfants des allocations familiales que lorsqu'il est prouvé que le père de ces derniers ne les per?oit pas ou lorsque ce dernier se désiste en faveur de la mère des enfants.

17.女公務(wù)員不能享受她子女的家庭補(bǔ)助,除非是證明這些子女的父親不領(lǐng)子女家庭補(bǔ)助或是父親放棄這些補(bǔ)助,給了母親。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le médiateur a rencontré les candidats indépendants concernés à Abuja et les autres parties intéressées libériennes et internationales à Monrovia, et il a obtenu des candidats qu'ils se désistent, ce qui a permis aux élections de se dérouler comme prévu.

18.調(diào)解人在阿布賈會(huì)見了有關(guān)獨(dú)立候選人,并在蒙羅維亞會(huì)見了利比里亞其他利益有關(guān)者和國(guó)際利益有關(guān)者,結(jié)果,獨(dú)立候選人同意退出競(jìng)選,選舉因而能夠按時(shí)舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Par ailleurs, grace à une gestion efficace des dossiers au stade de la mise en état, les parties dans l'affaire Strugar se sont entendues pour se désister de leur appel, en raison de l'age et de l'état de santé de l'accusé.

19.另外,由于對(duì)上訴前工作進(jìn)行了有效管理,斯特魯加爾案中的一項(xiàng)未決上訴已因斯特魯加爾的年齡和健康狀況而雙方撤回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.8 Le conseil rappelle que le Comité a affirmé à plusieurs reprises que, lorsque le défenseur d'un accusé décide qu'il n'y a pas matière à recours, il doit consulter l'accusé et l'informer à?l'avance de son intention de se désister de l'appel4.

20.8 律師指出,委員會(huì)多次確認(rèn),當(dāng)被告律師確定無(wú)上訴理由時(shí),就應(yīng)與被告磋商并在事先通知被告撤回上訴的意圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

熱點(diǎn)資訊

1.Je pense aussi à ceux qui se sont désistés dans l'entre-deux-tours.

我也想到那些在兩輪選舉之間退出的人。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

2.Ils se désistent même à la dernière minute.

他們甚至在最后一刻撤退。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quid Juris ?

3.Il peut parfaitement aussi, je dirais, choisir demain de se désister.

它也完全可以,我認(rèn)為,選擇在明天撤訴。机翻

「Quid Juris ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

4.Des acheteurs aujourd'hui en position de force sur le marché, qui se désistent aussi s'ils pensent faire une meilleure affaire sur un autre bien.

- 如今,買家在市場(chǎng)上處于強(qiáng)勢(shì)地位,如果他們認(rèn)為自己在另一處房產(chǎn)上得到了更好的交易, 他們也會(huì)退出。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

5.A l'h?pital, par exemple, 20 recrues qui devaient arriver de métropole se sont désistées suite aux dernières violences.

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2024年1月合集

6.C'est un vote très important parce que tous les rivaux ou presque de Donald Trump se sont désistés.

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2024年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2023年11月合集

7.C'est le deuxième candidat à se désister en faveur de l'ancien gouverneur du Katanga, l'un des principaux concurrents du président Félix Tshisekedi.

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com